人気ブログランキング | 話題のタグを見る

International contemporary Music Festival "Present of Orchestral Asia "2013

[Visual Design]

井上明彦
1984 京都大学大学院博士課程中退
1991−95 岡山大学教養部助教授(美術)
1995- 京都市立芸術大学美術学部助教授(造形計画)
2006-07 文化庁新進芸術家在外研修員(フランス・パリ)
     パリ第8大学造形芸術科招聘教授
現在、京都市立芸術大学美術学部教授

이노우에 아키히코
1984 교토대학대학원 박사과정 중퇴
1991-95 오카야마대학 교양부 조교수 (미술)
1995- 교토시립예술대학 미술학부 조교수 (조형계획)
2006-07 문화청 신진예술가 재외연수원 (프랑스 파리) / 파리 제8대학 조형예술과 초빙교수
교토시립예술대학 미술학부 교수

INOUE Akihiko[professor of KCUA, faculty of arts]

1984 unfinished doctoral course, graduate school of Kyoto University
1991-95 associate professor of art, department of liberal arts, Okayama University 1995-- associate professor of visual planning, Kyoto City University of Arts 2006-07 invited professor of département arts plastiques, Université Paris 8, France

城田香菜子 京都市立芸術大学美術学部染織専攻。染織の伝統的な技法を学びながら、小学生や地域の人を巻き込んだワークショップ活動や、インスタレーション作 品 の制 作などを通して、芸術と社会の関わりを考えている。学 外 ではアートディレクターとして、音楽と美術を核とした異なる表現手段を持つアーティストが共同で作る芸術イベント「音の展覧会」の総合企画、京都発テクノポップアイドル「ミライースカート」のアートトプロデュース等を手がけてきた。また#karamariの中心メンバーとして染織を中心とした芸術のプラットフォーム作りにも取組んでいる。 今回の会場演出は、表題の「アジアの管絃の現在」にちなんで、京都の竹林でとれた赤土と、古くからアジア各地で使われてき た藍で、綿布を染めた。7月16日から21日に京都市立芸術大学内のギャラリーで行われる作品展では、「アジアの大地から」 と題して、本企画の演出報告と、演出で使用した布と古着を身近な植物で染めた服を、ステージ衣装の提案として発表する予定である。

시로타 카나코
교토시립예술대학 미술학부 염색전공. 염색의 전통적인 기법을 배우며, 초등학생이나 지역주민들을 참가시킨 워크숍 활동 이나, 설치작품의 제작등을 통해, 예술과 사회의 관계를 고려하고 있다. 학교 외에서는 아트 디렉터로, 음악과 미술을 중 심으로 한, 다른 표현수단을 가지는 아티스트가 공동으로 만드는 예술 이벤트 <소리의 전람회> 총 기획, 교토 출신 테크 노 팝 아이돌 <미라이 스카토>의 아트 프로듀스 등에 관여. 또한 #karamari의 중심멤버로서 염색을 중심으로 한 예술 플 랫폼 만들기에도 참가하고 있다.
이번 회장 연출은, 표제인 <아시아 관현의 현재>에 관련해, 교토의 죽림에서 얻은 적토와, 예부터 아시아 각지에서 사용 되어 온 남(쪽이라는 식물에서 뽑아낸 물감)으로 면직물을 염색했다. 7월 16일부터 21일에 교토시립예술대학 내 갤러리에 서 열리는 작품전에서는, <아시아의 대지로부터>라는 제목으로, 본 기획의 연출보고와 연출에 사용한 직물과 헌옷을 쉽게 접할 수 있는 식물로 염색한 옷을 무대의상의 제안으로 발표할 예정이다.

SHIROTA Kanako is a student of Kyoto City University of Arts, faculty of Art, specialised Dyeing and Weaving. She i s researching about the relationship between art and society through workshop achivements with elementary school stu dents and regional people with studying dyeing traditional techniques.At out of university,shewas art director of syntheti c project art event "Sound Exhibition" collaborating with artists who have different expression by core of music and art, and worked at art produce of techno pop idle "MIRAI SKIRT future of skirt" and so on. She is tackling for having platfo rm of dyeing art as the center member of "kanamari" As the this hall visual direction for "Present of Orchestral Asia", I dyed cotton cloth by red clay at bamboo forest in Kyoto, and indigo using various places in Asia. For the exhibition at the gallery in KCUA during 16th -21st July, it will be exhibit the cloths from used this festival and secondhand cloth dy ed from plants at near places, as the proposal of stage costumes.

木下栞 1991年奈良県生まれ。2010年京都市立芸術大学美術学部工芸科漆工専攻入学。GMGに所属し、2010年度2011年度照明担当。木工コースに所属し、西洋の伝統家具に興味を持ち、制作。

KINOSHITA Shiori was born in Nara,1991.She entered Kyoto City Univeristy of Arts,Urushi Lacquering.
She belongs to Geidai Musical Group,and took charge of lighting.She also belongs to wooden kraft course,was interested in we stern traditional furniture and build it.

Flyer Design:Noriko Nakamura

by n-nakamura226 | 2014-11-19 18:52 | Comments(0)
←menuへ